Prevod od "que conter" do Srpski

Prevodi:

da sadrži

Kako koristiti "que conter" u rečenicama:

E si são cínicos, é o cinismo de patriotas... que pensam que sem o desejo de lucro, a elite da estrutura de poder do país não entrará na guerra... ainda que lhe pareça que conter... o militarismo alemão seja necessário para...?
И, ако су цинични, је ли то цинизам патриота... који осећају да без профита, елита ове земље неће да ступи у рат, чак и ако осећају да сузбијање... Немачке војске може да буде потребно за...
Agora temos que conter os prejuízos, entende?
Ovo je samo saniranje štete, razumeš?
Antes que oficiais como George Armstrong Custer pudessem conter qualquer índio teriam primeiro que conter seus próprios homens.
Prije nego su oficiri kao što je George Armstrong Custer mogli pripitomiti Indijance, prvo su morali pripitomljavati vlastite Ijude.
Estou animadíssima. Tenho que conter toda esta alegria.
Toliko sam uzbuðena da veæ sad poželim da pripremim dijafragmu.
Tenho que conter uma possível contaminação!
A ja moram moguæu zarazu zaustaviti.
Só que sem os soldados você terá que conter isso.
Samo što ce vam onda trebati vojska da to zaustavi.
Vamos seguir todos seus passos. E como vimos, nem sempre é o fogo que faz com que todos saiam... porque sai toda a equipe, mesmo se tiverem que conter um vazamento
Slijedit æemo ih i kako smo vidjeli ne idu van samo, kad je požar, izlaze i za druge stvari.
Tenho que ficar neutro. Por isso se der merda terá que conter isso.
Moram ostati neutralan što je moguæe više, što znaèi da ako krene naopako, ti ih moraš obuzdati.
Temos que conter a Helen antes que alguém mais seja morto.
Moramo zaustaviti Helen prije nego još netko pogine.
Pete, temos que conter aqui, precisaremos de todos os policiais que conseguirmos.
Pete, imamo velik izazov okruženja ovdje, i treba nam još pozornika koliko možemo dobiti.
Só temos que conter os danos até que ela consiga. E orar para que Peter esteja pronto.
Samo moramo da suzbijemo štetu dok ona ne uspe i da se molimo da je Peter spreman.
Temos que conter isso antes que ela conte a alguém.
Морамо ово да решимо. Пре него што каже још некоме.
Ajude-me a segurar essas portas, temos que conter isso!
Luka, pomoz mi da zatvorim kapiju! Moramo da spreèimo ovo!
Ele disse que todos nós temos infelicidades... mas temos que conter a dor e transformá-la em motivação.
Rekao je da svako ima nesreæu, ali moramo da obuzdamo bol i pretvorimo ga u motivaciju.
A tinta tem que conter o sangue dela.
Мастило мора да садржи њену крв.
Que vou ter que conter de algum jeito.
Možda æu vas morati nekako zatvoriti. Što si rekao?
O Samaritano está fazendo mais do que conter Srta. Shaw.
SAMARIÆANIN RADI MNOGO VIŠE TU OD SKRIVANJA GÐICE ŠO.
0.539146900177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?